5 tureckich homonimów

Homonimy (tur. eş sesli, eş adlı) to wyrazy tak samo brzmiące o wyraźnie różnym znaczeniu. Mogą dotyczyć również wyrazów w odmianie. Przejdźmy do przykładów w języku tureckim.

Ben to zaimek osobowy ja oraz pieprzyk. Co powiecie na grę słów? Benim benim var. Mam pieprzyk.

Continue reading…


Süper babaanne – „Super babcia” Barışa Manço

Jeśli poznaliście trochę Turcję, to z pewnością hasło Barış Manço nie jest Wam obce. Jeden z najbardziej znanych tureckich piosenkarzy rockowych i folkowych zasłynął swoim muzyczno-podróżniczym programem telewizyjnym 7’den 77’ye (od 7 do 77 lat). Gośćmi programu były zarówno dzieci, które zachęcał do rozmowy i śpiewania, jak i dorośli – znani tureccy artyści. W drugiej części programu Barış zabierał widzów w podróż do dalekich krajów. Program cieszył się dużą oglądalnością. Turcy kochali Barış’a, może dlatego, że łączył ludzi, a nie dzielił według wyznania, narodowości czy koloru skóry. Na jego pogrzeb przyszły tysiące, a od jego śmierci mija już 20 lat.

Z okazji Dnia Babci i Dnia Dziadka ciepły utwór Barışa, piosenka mojego dzieciństwa, dla polskich i tureckich babć i dziadków.

Continue reading…


Listopadowe owoce i warzywa po turecku

İyi günler!

Ostatnie liście spadają z drzew, zdążyliśmy już zapomnieć jak smakuje lato. Nic nie szkodzi! Ziemia nadal serwuje nam smaczne warzywa i owoce. W większości w Polsce mamy dostęp do tych, które się teraz jada w słonecznym Izmirze, czy deszczowym Rize. Co włożymy do koszyka w listopadzie? Spójrzcie poniżej.

Continue reading…